charge аудармасы, перевод, translation, 翻譯, traduction, traduzione, Übersetzung, traducción

KAZ

көтергіш кран

подъемный кран — көтергіш кран

RUS

подъёмный кран

ENG

lifting / hoisting crane

использование подъемного крана — cranage

CHN

升降 [的] shēngjiàng[de] / 起重 [的] qǐzhòng[de]

подъёмный кран — 起重机

FRA

charge

ITA

gru di sollevamento

DEU

Hebekran

ESP


KAZ

асырау / бағу / бағып-қағу

отбасын асырау

RUS

содержать (кого-либо, что-либо)

содержать семью

ENG

maintain / support / keep

to keep/to maintain/to support one's family

CHN

FRA

entretenir / avoir à sa charge

entretenir la famille

ITA

mantenere / avere a carico

mantenere la famiglia

DEU

erhalten / unterhalten / unterstützen

Er unterhält allein seine Famili|e

ESP

mantener / sostener

mantener a la familia


KAZ

шабуыл

RUS

атака

Стремительное наступательное движение войск во время боевых действий; нападение, решительный удар.

ENG

attack / charge

пойти в атаку — to begin/to launch/to make an attack/a charge/an assault // отразить атаку — to fight off/to repel/to repulse the attack/charge/assault

CHN

冲锋 chōngfēng / 攻击 gōngjī / 袭击 xíjī

воздушная атака — 空袭 // идти в атаку — 冲锋

FRA

attaque / assaut

внезапная атака — attaque par surprise // атака с воздуха — attaque aérienne

ITA

attacco / assalto / carica

штыковая атака — assalto alla baionetta // идти в атаку (повести атаку) на + — attaccare, assalire // отразить атаку — respingere un assalto

DEU

Angriff / Attacke

отразить [отбить] атаку — einen Angriff abwehren // воздушная атака — Luftangriff

ESP

ataque / asalto

броситься в атаку — lanzarse al ataque // отразить атаку — repeler (rechazar) ataque


KAZ

ауыртпалық / масыл

возлагать бремя — ауыртпалық арту // нести бремя доказывания — дәлелдеу ауыртпалығын көтеру

RUS

бремя

Гнет, груз, тяжесть, ноша

ENG

burden / load

возложить бремя на кого-л. — to lay / put / place a burden on smb. // ложиться бременем на — to be burdensome to, to be a burden on

CHN

负担 fùdān / 担子 dānzi / 包袱 bāofu / 重担 zhòngdān

бремя забот — 忧心的重担 // брать на себя бремя чего-либо — 负起 ... 担子

FRA

fardeau / poids / charge

бремя лет — fardeau des ans; faix des années // бремя забот — poids des soucis

ITA

fardello / peso /carico

ложиться бременем на + — gravare su

DEU

Last / Bürde

бремя забот — Sorgenlast // бремя военных расходов — Rüstungslasten

ESP

carga / peso

возложить тяжёлое бремя — hacer recaer una carga dura sobre alguien


KAZ

қопарғыш зат / жарылғыш зат

RUS

взрывчатка

Взрывчатое вещество.

ENG

explosive

CHN

explosive

FRA

explosif / charge explosive / bombe

ITA

esplosivo

DEU

Sprengstoff

ESP


KAZ

түлек / тәрбиеленуші

RUS

питомец

Чей-л. воспитанник.

ENG

foster-child / charge / disciple / alumnus / pupil / nursling

CHN

被 ... 养育者 bèi...yǎngyùzhě / 被 ... 培养出来的 bèi...péiyǎngchulaide

питомец университета — 大学培养出来的人 // (выпускник) 大学毕业生

FRA

pupille / élève

ITA

pupillo / alunno

DEU

Pflegekind / Zögling

ESP


KAZ

жүк / бунақ-түйнек

RUS

поклажа

Груз, багаж.

ENG

load / lading / luggage / baggage

CHN

货载 huòzài / 行李 xínglǐ

FRA

charge / bagage

ITA

bagaglio / fardello / carico

DEU

Ladung / Fracht / Gepäck

ESP


KAZ

қамқорлық / қорғаншылық

взять на попечение — қамқорлыққа алу

RUS

попечение

Забота, попечительство , опека

ENG

care / charge

быть на чьём-л попечении — to be in sb's care/charge // детей оставили на моё попечение — the children were left in my care

CHN

照管 zhàoguǎn / 照顾 zhàogu / 保护 bǎohù

оставить детей на попечение родных — 把孩子留给亲属照管

FRA

soin / sollicitude

оставить детей на попечение бабушки — confier les enfants aux soins de la grand-mère

ITA

custodia

DEU

Fürsorge / Pflege / Obhut

иметь кого-либо на попечении — für sorgen // быть на попечении у кого-либо — in Pflege sein, unter Fürsorge stehen

ESP


KAZ

айыптату

RUS

обвинять / упрекать

ENG

accuse (of) / charge (with) / blame (for) / reproach (with)

CHN

FRA

accuser / inculpe / reprocher

ITA

imputare / accusare di / rimproverare

DEU

beschuldigen / bezichtigen / anklagen / vorwerfen

ESP

acusar / inculpar / imputar / reprochar


KAZ

айыптау

RUS

обвинять / винить / обвинение

ENG

accuse (of) / charge (with) / blame (for) / accusation

CHN

FRA

accuser / inculpe / reprocher / accusation / inculpation

ITA

imputare / accusare di / rimproverare / accusa / imputazione

DEU

eschuldigen / bezichtigen / anklagen / Beschuldigung / Anklage

ESP

acusar / inculpar / imputar / acusación / cargo / imputación